Mash up

Psalm 108 is not a new Psalm but rather a new arrangement – in today’s musical terms what would be referred to as a “mash-up”. Verses 1-5 are derived almost verbatim from Psalm 57:7-11 and verses 6-13 from Psalm 60:5-12. One alteration being the use of the great name of Jehovah in Psalm 108:3 instead of Adonai in Psalm 57:9.

In doing so, the writer (be that David himself or a later compiler) discards the laments that begin the original Psalms and therefore their historical contexts – David hunted in Psalm 57 and defeated in Psalm 60. Thus we are left with those portions which express confidence in the Lord.

The new Psalm positively positions David firstly as the composer / musician drawing his inspiration from his relationship with God – he will sing to the Lord his songs of praise – be that at the break of dawn, amongst the nations or up to the highest heavens v1-5.

One commentator states that the two joined fragments “offer a striking instance of true biblical faith. Human steadfastness (v1) rests upon divine steadfastness (v4). Divine steadfastness is expressed in the great promises (v7-9) which give confidence in coming victories (v10-13).”